Lunedì sera i riflettori erano tutti puntati su New York per la notte glamour del mondo della moda: dimenticate gli Oscar, i Golden Globe e i Grammys, perchè il vero affare è il
MET Costume Institute Gala!
Monday night (4th May) the spotlights were on NYC, for fashion’s most glamorous night: forget the Oscars, the Golden Globes and the Grammys, because the real deal is
MET Costume Institute Gala!
Monday night (4th May) the spotlights were on NYC, for fashion’s most glamorous night: forget the Oscars, the Golden Globes and the Grammys, because the real deal is
The MET Costume Institute Gala!
Ogni anno il Metropolitan Museum of Art celebra l'inaugurazione dell'ultimissima mostra del Costume Institute, con un galà esclusivo pieno star, dove l'unica regola è “dress to impress”.
Tendenzialmente non ricevi un invito a meno che tu sia:
Tendenzialmente non ricevi un invito a meno che tu sia:
1) sulla lista dei migliori amici di Anna Wintour
2) estremamente famoso
3) ricco abbastanza da poter pagare il biglietto d'ingresso a $25,000
Every year the Metropolitan Museum of Art celebrates the
opening of the Costume Institute’s newest exhibition, with an exclusive star-studded gala,
where the only rule is “dress to impress”.
You won’t normally get an invitation unless:
1) you are on Anna Wintour’s BFF list
2) you are extremely famous
3) you are wealthy enough to afford the $25,000 ticket
L'anno scorso il MET ha celebrato il genio di Charles James, ma questa volta si rende omaggio ad un intero Paese, la Cina: l'influenza della cultura cinese nella moda viene onorata grazie ad una esclusiva mostra dal titolo “China: Through The Looking Glass”.
Secondo Anna Wintour, questa è la mostra più sontuosa mai allestista dal Costume Institute, data anche la collabiorazione con il dipartimento di arte asiatica del MET.
Vogue magazine realizzerà inoltre un documentario sulla mostra e sul galà annesso: non vediamo l'ora di vederlo!
Last year the MET celebrated Charles James's genius, but this time it pays homage to an entire country, China: the Chinese cultural influence on fashion is honored, thanks to an exclusive exhibition, “China: Through The Looking Glass”.
According to Anna Wintour, this is the biggest exhibition ever staged by the Costume Institute, given the partnership with the MET’s Department of Asian Art.
Vogue magazine is also going to publish a documentary about the exhibition and the gala: we can't wait to watch it!
Secondo Anna Wintour, questa è la mostra più sontuosa mai allestista dal Costume Institute, data anche la collabiorazione con il dipartimento di arte asiatica del MET.
Vogue magazine realizzerà inoltre un documentario sulla mostra e sul galà annesso: non vediamo l'ora di vederlo!
Last year the MET celebrated Charles James's genius, but this time it pays homage to an entire country, China: the Chinese cultural influence on fashion is honored, thanks to an exclusive exhibition, “China: Through The Looking Glass”.
According to Anna Wintour, this is the biggest exhibition ever staged by the Costume Institute, given the partnership with the MET’s Department of Asian Art.
Vogue magazine is also going to publish a documentary about the exhibition and the gala: we can't wait to watch it!
Agli invitati è stato richiesto di vestirsi a tema, nonostante l'alta probabilità di insuccessi nello styling...
The guests were expected to dress according to the theme, even though the probability of seeing a few styling missteps was fairly high...
The guests were expected to dress according to the theme, even though the probability of seeing a few styling missteps was fairly high...
E' il momento dare un'occhiata al tappeto rosso! Scopriamo chi ha davvero reso giustizia al tema :
Time to look at the red carpet! Let's find out who really did this theme justice:
Time to look at the red carpet! Let's find out who really did this theme justice: